以 斯 帖 記 3:4
# 1961 他們天 3117 天 3117 勸 9003 , 559 , 8800 他 413 , 他還是不 3808 聽 8085 , 8804 # 413 , 他們就告訴 5046 , 8686 哈曼 9001 , 2001 , 要看 9001 , 7200 , 8800 末底改 4782 的事 1697 站得住站不住 5975 , 8799 , 因 3588 他已經告訴 5046 , 8689 他們 9001 # 834 自己是 1931 猶大人 3064 。 Esther 3:4 Now it came to pass, when they spake 559 , 8800 daily 3117 , 3117 unto him, and he hearkened 8085 , 8804 not unto them, that they told 5046 , 8686 Haman 2001 , to see 7200 , 8800 whether Mordecai's 4782 matters 1697 would stand 5975 , 8799 : for he had told 5046 , 8689 them that he was a Jew 3064 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|