以 斯 帖 記 4:5
以斯帖 635 就把王 4428 所 834 派 5975 , 8689 伺候他 9001 , 6440 的一個太監 4480 , 5631 , 名叫哈他革 9001 , 2047 召 7121 , 8799 來, 吩咐他 6680 , 8762 去見 5921 末底改 4782 , 要知道 9001 , 3045 , 8800 這 2088 是甚麼事 4100 , 是 5921 甚麼 4100 緣故 # 2088 。 Esther 4:5 Then called 7121 , 8799 Esther 635 for Hatach 2047 , one of the king's 4428 chamberlains 5631 , whom he had appointed 5975 , 8689 to attend 6440 upon her, and gave him a commandment 6680 , 8762 to Mordecai 4782 , to know 3045 , 8800 what it was , and why it was . [appointed...: Heb. set before her] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|