以 斯 帖 記 7:6
以斯帖 635 說 559 , 8799 : 「仇 6862 人 376 敵人 341 , 8802 就是這 2088 惡人 7451 哈曼 2001 ! 」哈曼 2001 在王 4428 和王后 4436 面前 4480 , 9001 , 6440 就甚驚惶 1204 , 8738 。 Esther 7:6 And Esther 635 said 559 , 8799 , The adversary 376 , 6862 and enemy 341 , 8802 is this wicked 7451 Haman 2001 . Then Haman 2001 was afraid 1204 , 8738 before 6440 the king 4428 and the queen 4436 . [The adversary: Heb. The man adversary] [before: or, at the presence of] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|