Esther 7:4
For we are sold 4376 , 8738 , I and my people 5971 , to be destroyed 8045 , 8687 , to be slain 2026 , 8800 , and to perish 6 , 8763 . But if 432 we had been sold 4376 , 8738 for bondmen 5650 and bondwomen 8198 , I had held my tongue 2790 , 8689 , although the enemy 6862 could not countervail 7737 , 8802 the king's 4428 damage 5143 . [to be destroyed...: Heb. that they should destroy, and kill, and cause to perish] 以 斯 帖 記 7:4 因 3588 我 589 和我的本族 5971 被卖 4376 , 8738 了, 要剪除 9001 , 8045 , 8687 杀戮 9001 , 2026 , 8800 灭绝 9001 , 6 , 8763 我们。 我们若 432 被卖 4376 , 8738 为奴 9001 , 5650 为婢 9001 , 8198 , 我也闭口不言 2790 , 8689 ; 但 3588 王 4428 的损失 9002 , 5143 , 敌人 6862 万不能 369 补足 7737 , 8802 。 」 詞語搜尋
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|