約 伯 記 3:16
或 176 像隱而未現 2934 , 8803 、 不到期而落的胎 9003 , 5309 , 歸於 1961 無有 3808 , 如同未 3808 見 7200 , 8804 光 216 的嬰孩 9003 , 5768 。 Job 3:16 Or as an hidden 2934 , 8803 untimely birth 5309 I had not been; as infants 5768 which never saw 7200 , 8804 light 216 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|