約 伯 記 30:1
但如今 6258 , 比我 4480 年 9001 , 3117 少 6810 的人戲笑 7832 , 8804 我 5921 ; 其人之父 1 # 834 我曾藐視 3988 , 8804 , 不肯安 9001 , 7896 , 8800 在 5973 看守我羊群 6629 的狗 3611 中。 Job 30:1 But now they that are younger 6810 , 3117 than I have me in derision 7832 , 8804 , whose fathers 1 I would have disdained 3988 , 8804 to have set 7896 , 8800 with the dogs 3611 of my flock 6629 . [younger...: Heb. of fewer days than I] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|