約 伯 記 4:8
按我所 9003 , 834 見 7200 , 8804 , 耕 2790 , 8802 罪孽 205 、 種 2232 , 8802 毒害 5999 的人都照樣收割 7114 , 8799 。 Job 4:8 Even as I have seen 7200 , 8804 , they that plow 2790 , 8802 iniquity 205 , and sow 2232 , 8802 wickedness 5999 , reap 7114 , 8799 the same. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #062 的意思
源自 058 和 01004 和 04601; 專有名詞 地名 AV - Abelbethmaachah 2; 2 亞伯‧伯‧瑪迦 = "瑪迦家的牧場" 1) 以色列北部的一個城市, 靠近伯瑪迦
希伯來詞彙 #062 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 15:20 便哈達聽從亞撒王的話,派軍長去攻擊以色列的城邑;他們就攻破以雲、但、亞伯‧伯‧瑪迦62、基尼烈全境、拿弗他利全境。 列 王 紀 下 15:29 以色列王比加年間,亞述王提革拉毗列色來奪了以雲、亞伯‧伯‧瑪迦62、亞挪、基低斯、夏瑣、基列、加利利,和拿弗他利全地,將這些地方的居民都擄到亞述去了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|