約 伯 記 35:15
但如今 6258 因 3588 他未 369 曾發怒 639 降罰 6485 , 8804 , 也不 3808 甚 3966 理會 3045 , 8804 狂傲 9002 , 6580 , Job 35:15 But now, because it is not so , he hath visited 6485 , 8804 in his anger 639 ; yet he knoweth 3045 , 8804 it not in great 3966 extremity 6580 : [he hath: that is, God hath] [he knoweth: that is, Job knoweth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #369 的意思
疑似源自原意為"沒有"或"不存在"的字根型; TWOT - 81; 實名詞 否定詞 副詞 附介系詞 AV - except, faileth, fatherless, incurable, infinite, innumerable, neither, never, no, none, not, nothing, nought, without; 29 1) 無物 , 不, 空無 名詞 1a) 無物 , 空無 否定詞 1b) 不 1c) 沒有 ( 財產) 副詞 1d) 沒有 附介系詞 1e) 缺乏
希伯來詞彙 #369 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 3:7 以色列家卻不肯聽從你,因為他們不369肯聽從我;原來以色列全家是額堅心硬的人。 以 西 結 書 7:14 「他們已經吹角,預備齊全,卻無一人369出戰,因為我的烈怒臨到他們眾人身上。 以 西 結 書 7:25 毀滅臨近了,他們要求平安,卻無369平安可得。 以 西 結 書 8:12 他對我說:「人子啊,以色列家的長老暗中在各人畫像屋裡所行的,你看見了嗎?他們常說:『耶和華看不369見我們;耶和華已經離棄這地。』」 以 西 結 書 9:9 他對我說:「以色列家和猶大家的罪孽極其重大。遍地有流血的事,滿城有冤屈,因為他們說:『耶和華已經離棄這地,他看不369見我們。』 以 西 結 書 13:10 因為他們誘惑我的百姓,說:『平安!』其實沒有369平安,就像有人立起牆壁,他們倒用未泡透的灰抹上。 以 西 結 書 13:15 我要這樣向牆和用未泡透灰抹牆的人成就我怒中所定的,並要對你們說:『#369牆和抹牆的人都沒有369了。』 以 西 結 書 13:16 這抹牆的就是以色列的先知,他們指著耶路撒冷說預言,為這城見了平安的異象,其實沒有369平安。這是主耶和華說的。」 以 西 結 書 20:39 「以色列家啊,至於你們,主耶和華如此說:從此以後若不369聽從我,就任憑你們去事奉偶像,只是不可再因你們的供物和偶像褻瀆我的聖名。 以 西 結 書 26:21 我必叫你令人驚恐,不再369存留於世;人雖尋找你,卻永尋不見。這是主耶和華說的。」 以 西 結 書 27:36 各國民中的客商都向你發嘶聲;你令人驚恐,不369再存留於世,直到永遠。」 以 西 結 書 28:19 各國民中,凡認識你的,都必為你驚奇。你令人驚恐,不再369存留於世,直到永遠。」 以 西 結 書 33:28 我必使這地荒涼,令人驚駭;他因勢力而有的驕傲也必止息。以色列的山都必荒涼,無人4480, 369經過。 以 西 結 書 33:32 他們看你如善於奏樂、聲音幽雅之人所唱的雅歌,他們聽你的話卻不369去行。 以 西 結 書 34:6 我的羊在諸山間、在各高岡上流離,在全地上分散,無人369去尋,無人369去找。 以 西 結 書 34:8 主耶和華說:我指著我的永生起誓,我的羊因無4480, 369牧人就成為掠物,也作了一切野獸的食物。我的牧人不尋找我的羊;這些牧人只知牧養自己,並不牧養我的羊。 以 西 結 書 34:28 他們必不再作外邦人的掠物,地上的野獸也不再吞吃他們;卻要安然居住,無人369驚嚇。 以 西 結 書 37:8 我觀看,見骸骨上有筋,也長了肉,又有皮遮蔽其上,只是還沒有369氣息。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|