約 伯 記 42:8
現在 6258 你們要取 3947 , 8798 七隻 7651 公牛 6499 , 七隻 7651 公羊 352 , 到 413 我僕人 5650 約伯 347 那裡去 3212 , 8798 , 為 1157 自己獻上 5927 , 8689 燔祭 5930 , 我的僕人 5650 約伯 347 就為你們 5921 祈禱 6419 , 8691 。 我因 3588 , 518 悅納 5375 , 8799 他 6440 , 就不 9001 , 1115 按你們 5973 的愚妄 5039 辦 6213 , 8800 你們。 # 3588 你們議論 1696 , 8765 我 413 , 不 3808 如我的僕人 9003 , 5650 約伯 347 說的是 3559 , 8737 。 」 Job 42:8 Therefore take 3947 , 8798 unto you now seven 7651 bullocks 6499 and seven 7651 rams 352 , and go 3212 , 8798 to my servant 5650 Job 347 , and offer up 5927 , 8689 for yourselves a burnt offering 5930 ; and my servant 5650 Job 347 shall pray 6419 , 8691 for you: for him 6440 will I accept 5375 , 8799 : lest I deal 6213 , 8800 with you after your folly 5039 , in that ye have not spoken 1696 , 8765 of me the thing which is right 3559 , 8737 , like my servant 5650 Job 347 . [him: Heb. his face, or, person] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #01696 的意思
a primitive root; TWOT - 399; v AV - speak 840, say 118, talk 46, promise 31, tell 25, commune 20, pronounce 14, utter 7, command 4 misc 38; 1143 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
希伯來詞彙 #01696 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 4:30 And Aaron spake01696, 8762 all the words which the LORD had spoken01696, 8765 unto Moses, and did the signs in the sight of the people. 出 埃 及 記 5:23 For since I came to Pharaoh to speak01696, 8763 in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all. neither...: Heb. delivering thou hast not delivered 出 埃 及 記 6:2 And God spake01696, 8762 unto Moses, and said unto him, I am the LORD: the LORD: or, JEHOVAH 出 埃 及 記 6:9 And Moses spake01696, 8762 so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage. anguish: Heb. shortness, or, straitness 出 埃 及 記 6:10 And the LORD spake01696, 8762 unto Moses, saying, 出 埃 及 記 6:11 Go in, speak01696, 8761 unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land. 出 埃 及 記 6:12 And Moses spake01696, 8762 before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips? 出 埃 及 記 6:13 And the LORD spake01696, 8762 unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt. 出 埃 及 記 6:27 These are they which spake01696, 8764 to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt: these are that Moses and Aaron. 出 埃 及 記 6:28 And it came to pass on the day when the LORD spake01696, 8763 unto Moses in the land of Egypt, 出 埃 及 記 6:29 That the LORD spake01696, 8762 unto Moses, saying, I am the LORD: speak01696, 8761 thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say01696, 8802 unto thee. 出 埃 及 記 7:2 Thou shalt speak01696, 8762 all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak01696, 8762 unto Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land. 出 埃 及 記 7:7 And Moses was fourscore years old, and Aaron fourscore and three years old, when they spake01696, 8763 unto Pharaoh. 出 埃 及 記 7:9 When Pharaoh shall speak01696, 8762 unto you, saying, Shew a miracle for you: then thou shalt say unto Aaron, Take thy rod, and cast it before Pharaoh, and it shall become a serpent. 出 埃 及 記 7:13 And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said01696, 8765. 出 埃 及 記 7:22 And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the LORD had said01696, 8765. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|