詩 篇 103:21
你們作他的諸 3605 軍 6635 , 作他的僕役 8334 , 8764 , 行 6213 , 8802 他所喜悅的 7522 , 都要稱頌 1288 , 8761 耶和華 3068 ! Psalm 103:21 Bless 1288 , 8761 ye the LORD 3068 , all ye his hosts 6635 ; ye ministers 8334 , 8764 of his, that do 6213 , 8802 his pleasure 7522 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|