詩 篇 107:10
那些坐在 3427 , 8802 黑暗 2822 中、 死蔭 6757 裡的人被困苦 6040 和鐵 1270 鍊捆鎖 615 , Psalm 107:10 Such as sit 3427 , 8802 in darkness 2822 and in the shadow of death 6757 , being bound 615 in affliction 6040 and iron 1270 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|