詩 篇 109:29
願我的對頭 7853 , 8802 披戴 3847 , 8799 羞辱 3639 ! 願他們以自己的羞愧 1322 為外袍 9003 , 4598 遮 5844 , 8799 身! Psalm 109:29 Let mine adversaries 7853 , 8802 be clothed 3847 , 8799 with shame 3639 , and let them cover 5844 , 8799 themselves with their own confusion 1322 , as with a mantle 4598 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|