詩 篇 114:1
以色列 3478 出了 9002 , 3318 , 8800 埃及 4480 , 4714 , 雅各 3290 家 1004 離開說異言 3937 , 8802 之民 4480 , 5971 ; Psalm 114:1 When Israel 3478 went out 3318 , 8800 of Egypt 4714 , the house 1004 of Jacob 3290 from a people 5971 of strange language 3937 , 8802 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|