詩 篇 135:13
耶和華 3068 啊, 你的名 8034 存到永遠 9001 , 5769 ! 耶和華 3068 啊, 你可記念的 2143 名存到萬代 9001 , 1755 , 1755 ! Psalm 135:13 Thy name 8034 , O LORD 3068 , endureth for ever 5769 ; and thy memorial 2143 , O LORD 3068 , throughout all 1755 generations 1755 . [throughout...: Heb. to generation and generation] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1755 的意思
源自 01752; TWOT - 418b; 陽性名詞 AV - generation 133, all 18, many 6, misc 10; 167 1) 時期, 時代, 住所, 居住 1a) 時期, 年代, 時代 1b) 世代 (活在某一時期的人) 1c) 族類 (具有某特質, 狀況, 階級的人) 1d) 居住所在, 住所 (#賽38:12|)
希伯來詞彙 #1755 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 34:10 晝夜總不熄滅,煙氣永遠上騰,必世世4480, 1755代代9001, 1755成為荒廢,永永遠遠無人經過。 以 賽 亞 書 34:17 他也為他們拈鬮,又親手用準繩給他們分地;他們必永得為業,世世9001, 1755代代1755住在其間。 以 賽 亞 書 38:12 我的住處1755被遷去離開我,好像牧人的帳棚一樣;我將性命捲起,像織布的捲布一樣。耶和華必將我從機頭剪斷,從早到晚,他要使我完結。 以 賽 亞 書 41:4 誰行做成就這事,從起初宣召歷代1755呢?就是我─耶和華!我是首先的,也與末後的同在。 以 賽 亞 書 51:8 因為蛀蟲必咬他們,好像咬衣服;蟲子必咬他們,如同咬羊絨。惟有我的公義永遠長存,我的救恩直到萬9001, 1755代1755。 以 賽 亞 書 51:9 耶和華的膀臂啊,興起!興起!以能力為衣穿上,像古時的年日、上古的世代1755興起一樣。從前砍碎拉哈伯、刺透大魚的,不是你嗎? 以 賽 亞 書 53:8 因受欺壓和審判,他被奪去,至於他同世的人1755,誰想他受鞭打、從活人之地被剪除,是因我百姓的罪過呢? 以 賽 亞 書 58:12 那些出於你的人必修造久已荒廢之處;你要建立拆毀累代1755, 1755的根基。你必稱為補破口的,和重修路徑與人居住的。 以 賽 亞 書 60:15 你雖然被撇棄被厭惡,甚至無人經過,我卻使你變為永遠的榮華,成為累代1755, 1755的喜樂。 以 賽 亞 書 61:4 他們必修造已久的荒場,建立先前淒涼之處,重修歷代1755, 1755荒涼之城。 耶 利 米 書 2:31 這世代1755的人哪,你們要看明耶和華的話。我豈向以色列作曠野呢?或作幽暗之地呢?我的百姓為何說:我們脫離約束,再不歸向你了? 耶 利 米 書 7:29 耶路撒冷啊,要剪髮拋棄,在淨光的高處舉哀;因為耶和華丟掉離棄了惹他忿怒的世代1755。 耶 利 米 書 50:39 所以曠野的走獸和豺狼必住在那裡,鴕鳥也住在其中,永無人煙,世世1755代代1755無人居住。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|