詩 篇 34:1
(大衛 9001 , 1732 在亞比米勒 40 面前 9001 , 6440 裝 9002 , 8138 , 8763 # 853 瘋 2940 , 被他趕出 1644 , 8762 去 3212 , 8799 , 就作這詩。 )我要時時 9002 , 3605 , 6256 稱頌 1288 , 8762 # 853 耶和華 3068 ; 讚美他 8416 的話必常 8548 在我口中 9002 , 6310 。 Psalm 34:1 A Psalm of David 1732 , when he changed 8138 , 8763 his behaviour 2940 before 6440 Abimelech 40 ; who drove him away 1644 , 8762 , and he departed 3212 , 8799 . # I will bless 1288 , 8762 the LORD 3068 at all times 6256 : his praise 8416 shall continually 8548 be in my mouth 6310 . [Abimelech: or, Achish] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|