詩 篇 34:12
有何 4310 人 376 喜好 2655 存活 2416 , 愛慕 157 , 8802 長壽 3117 , 得享 9001 , 7200 , 8800 美福 2896 , Psalm 34:12 What man 376 is he that desireth 2655 life 2416 , and loveth 157 , 8802 many days 3117 , that he may see 7200 , 8800 good 2896 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|