詩 篇 5:1
(大衛的 9001 , 1732 詩 4210 , 交與伶長 9001 , 5329 , 8764 。 用 413 吹的樂器 5155 。 )耶和華 3068 啊, 求你留心聽 238 , 8685 我的言語 561 , 顧念 995 , 8798 我的心思 1901 ! Psalm 5:1 To the chief Musician 5329 , 8764 upon Nehiloth 5155 , A Psalm 4210 of David 1732 . # Give ear 238 , 8685 to my words 561 , O LORD 3068 , consider 995 , 8798 my meditation 1901 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02168 的意思
a primitive root [compare 02167, 05568, 06785]; TWOT - 559; v AV - prune 3; 3 1) to trim, prune 1a) (Qal) to trim, prune 1b) (Niphal) to be pruned
希伯來詞彙 #02168 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 25:3 Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune02168, 8799 thy vineyard, and gather in the fruit thereof; 利 未 記 25:4 But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune02168, 8799 thy vineyard. 以 賽 亞 書 5:6 And I will lay it waste: it shall not be pruned02168, 8735, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|