詩 篇 57:3
那要吞我的人 7602 , 8802 辱罵 2778 , 8765 我的時候, 神 430 從天上 4480 , 8064 必施 7971 , 8799 恩救我 3467 , 8686 , # 5542 也必向我發出 7971 , 8799 慈愛 2617 和誠實 571 。 Psalm 57:3 He shall send 7971 , 8799 from heaven 8064 , and save 3467 , 8686 me from the reproach 2778 , 8765 of him that would swallow me up 7602 , 8802 . Selah 5542 . God 430 shall send forth 7971 , 8799 his mercy 2617 and his truth 571 . [from the...: or, he reproacheth him that] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05541 的意思
字根型; TWOT - 15 02,15 03; 動詞 欽定本 - valued 2, trodden down 1, trodden under foot 1; 4 1) 使...顯露, 丟到一邊去 1a) (Qal) 使某樣事情顯露出來 1b) (Piel) 嘲笑, 輕蔑 (#哀1:15|) 2) 稱重, 平衡 2a) (Pual) 被稱重量 (#伯28:19|)
希伯來詞彙 #05541 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 28:16 俄斐金和貴重的紅瑪瑙,並藍寶石,不足與較量5541, 8792; 約 伯 記 28:19 古實的紅璧璽不足與比較;精金也不足與較量5541, 8792。 詩 篇 119:118 凡偏離你律例的人,你都輕棄5541, 8804他們,因為他們的詭詐必歸虛空。 耶 利 米 哀 歌 1:15 主輕棄5541, 8765我中間的一切勇士,招聚多人(原文是大會)攻擊我,要壓碎我的少年人。主將猶大居民踹下,像在酒醡中一樣。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|