詩 篇 57:1
(大衛 1732 逃避 9002 , 1272 , 8800 # 4480 # 6440 掃羅 7586 , 藏在洞裡 9002 , 4631 。 那時, 他 9001 作這金詩 4387 , 交與伶長 9001 , 5329 , 8764 。 調用休要毀壞 516 , 8686 。 ) 神 430 啊, 求你憐憫我 2603 , 8798 , 憐憫我 2603 , 8798 ! 因為 3588 我的心 5315 投靠 2620 , 8804 你 9002 。 我要投靠 2620 , 8799 在你翅膀 3671 的蔭下 9002 , 6738 , 等到 5704 災害 1942 過去 5674 , 8799 。 Psalm 57:1 To the chief Musician 5329 , 8764 , Altaschith 516 , 8686 , Michtam 4387 of David 1732 , when he fled 1272 , 8800 from 6440 Saul 7586 in the cave 4631 . # Be merciful 2603 , 8798 unto me, O God 430 , be merciful 2603 , 8798 unto me: for my soul 5315 trusteth 2620 , 8804 in thee: yea, in the shadow 6738 of thy wings 3671 will I make my refuge 2620 , 8799 , until these calamities 1942 be overpast 5674 , 8799 . [Altaschith: or, Destroy not] [Michtam: or, A golden Psalm] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|