詩 篇 68:4
你們當向 神 9001 , 430 唱 7891 , 8798 詩, 歌頌 2167 , 8761 他的名 8034 ; 為那坐車 9001 , 7392 , 8802 行過曠野 9002 , 6160 的修平大路 5549 , 8798 。 他的名 8034 是耶和華 9002 , 3050 , 要在他面前 9001 , 6440 歡樂 5937 , 8798 ! Psalm 68:4 Sing 7891 , 8798 unto God 430 , sing praises 2167 , 8761 to his name 8034 : extol 5549 , 8798 him that rideth 7392 , 8802 upon the heavens 6160 by his name 8034 JAH 3050 , and rejoice 5937 , 8798 before 6440 him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02168 的意思
a primitive root [compare 02167, 05568, 06785]; TWOT - 559; v AV - prune 3; 3 1) to trim, prune 1a) (Qal) to trim, prune 1b) (Niphal) to be pruned
希伯來詞彙 #02168 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 25:3 Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune02168, 8799 thy vineyard, and gather in the fruit thereof; 利 未 記 25:4 But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune02168, 8799 thy vineyard. 以 賽 亞 書 5:6 And I will lay it waste: it shall not be pruned02168, 8735, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|