詩 篇 90:4
在你看來 9002 , 5869 , # 3588 千 505 年 8141 # 3588 如已過 5674 , 8799 的昨 865 日 9003 , 3117 , 又如夜間的 9002 , 3915 一更 821 。 Psalm 90:4 For a thousand 505 years 8141 in thy sight 5869 are but as 3117 yesterday 865 when it is past 5674 , 8799 , and as a watch 821 in the night 3915 . [when...: or, when he hath passed them] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|