詩 篇 98:3
記念 2142 , 8804 他向以色列 3478 家 9001 , 1004 所發的慈愛 2617 , 所憑的信實 530 。 地 776 的四 3605 極 657 都看見 7200 , 8804 # 853 我們 神 430 的救恩 3444 。 Psalm 98:3 He hath remembered 2142 , 8804 his mercy 2617 and his truth 530 toward the house 1004 of Israel 3478 : all the ends 657 of the earth 776 have seen 7200 , 8804 the salvation 3444 of our God 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|