箴 言 13:13
藐視 936 , 8802 訓言 9001 , 1697 的, 自取 9001 滅亡 2254 , 8735 ; 敬畏 3373 誡命 4687 的, 必 1931 得善報 7999 , 8792 。 Proverbs 13:13 Whoso despiseth 936 , 8802 the word 1697 shall be destroyed 2254 , 8735 : but he that feareth 3373 the commandment 4687 shall be rewarded 7999 , 8792 . [shall be rewarded: or, shall be in peace] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3373 的意思
from 03372; TWOT - 9 07a; adj AV - fear 59, afraid 3, fearful 2; 64 1) fearing, reverent, afraid
希伯來詞彙 #3373 在聖經原文中出現的地方
約 拿 書 1:9 And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear03373 the LORD, the God of heaven, which hath made the sea and the dry land . the LORD: or, JEHOVAH 瑪 拉 基 書 3:16 Then they that feared03373 the LORD spake often one to another: and the LORD hearkened, and heard it , and a book of remembrance was written before him for them that feared03373 the LORD, and that thought upon his name. 瑪 拉 基 書 4:2 But unto you that fear03373 my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow up as calves of the stall. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|