箴 言 14:8
通達人 6175 的智慧 2451 在乎明白 995 , 8687 己道 1870 ; 愚昧人 3684 的愚妄 200 乃是詭詐 4820 (或譯: 自歎)。 Proverbs 14:8 The wisdom 2451 of the prudent 6175 is to understand 995 , 8687 his way 1870 : but the folly 200 of fools 3684 is deceit 4820 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01869 的意思
a primitive root; TWOT - 453; v AV - tread 23, bend 8, bent 7, lead 4, archer 2, tread down 2, come 1, go 2, treader 2, tread upon 2, walk 2, drew 1, lead forth 1, guide 1, tread out 1, go over 1, shoot 1, thresh 1; 62 1) to tread, bend, lead, march 1a) (Qal) 1a1) to tread, march, march forth 1a2) to tread on, tread upon 1a3) to tread (a press) 1a4) to tread (bend) a bow 1a5) archer, bow-benders (participle) 1b) (Hiphil) 1b1) to tread, tread down 1b2) to tread (bend with the foot) a bow 1b3) to cause to go, lead, march, tread
希伯來詞彙 #01869 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:15 Thou didst walk01869, 8804 through the sea with thine horses, through the heap of great waters. heap: or, mud 哈 巴 谷 書 3:19 The LORD God is my strength, and he will make my feet like hinds' feet , and he will make me to walk01869, 8686 upon mine high places. To the chief singer on my stringed instruments. chief...: or, overseer stringed...: Heb. Neginoth 撒 迦 利 亞 書 9:13 When I have bent01869, 8804 Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and made thee as the sword of a mighty man. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|