箴 言 19:13
愚昧 3684 的兒子 1121 是父親的 9001 , 1 禍患 1942 ; 妻子 802 的爭吵 4079 如雨連連 2956 , 8802 滴漏 1812 。 Proverbs 19:13 A foolish 3684 son 1121 is the calamity 1942 of his father 1 : and the contentions 4079 of a wife 802 are a continual 2956 , 8802 dropping 1812 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|