箴 言 21:6
用詭詐 8267 之舌 9002 , 3956 求 6467 財 214 的, 就是自己取 1245 , 8764 死 4194 ; 所得之財乃是吹來吹去的 5086 , 8737 浮雲 1892 。 Proverbs 21:6 The getting 6467 of treasures 214 by a lying 8267 tongue 3956 is a vanity 1892 tossed to and fro of 5086 , 8737 them that seek 1245 , 8764 death 4194 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|