箴 言 24:11
人被拉 3947 , 8803 到死地 9001 , 4194 , 你要解救 5337 , 8685 ; 人將 4131 , 8801 被殺 9001 , 2027 , 你須 518 攔阻 2820 , 8799 。 Proverbs 24:11 If thou forbear 2820 , 8799 to deliver 5337 , 8685 them that are drawn 3947 , 8803 unto death 4194 , and those that are ready 4131 , 8801 to be slain 2027 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #02027 的意思
from 02026; TWOT - 514a; n m AV - slaughter 4, slain 1; 5 1) a killing, slaughter
希伯來詞彙 #02027 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 9:5 Thus the Jews smote all their enemies with the stroke of the sword, and slaughter02027, and destruction, and did what they would unto those that hated them. what...: Heb. according to their will 箴 言 24:11 If thou forbear to deliver them that are drawn unto death, and those that are ready to be slain02027; 以 賽 亞 書 27:7 Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter02027 of them that are slain by him? as...: Heb. according to the stroke of 以 賽 亞 書 30:25 And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter02027, when the towers fall. high hill: Heb. lifted up, etc 以 西 結 書 26:15 Thus saith the Lord GOD to Tyrus; Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded cry, when the slaughter02027 is made in the midst of thee? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|