箴 言 5:5
他的腳 7272 下入 3381 , 8802 死地 4194 ; 他腳步 6806 踏住 8551 , 8799 陰間 7585 , Proverbs 5:5 Her feet 7272 go down 3381 , 8802 to death 4194 ; her steps 6806 take hold 8551 , 8799 on hell 7585 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|