箴 言 10:25
暴風 5492 一過 9003 , 5674 , 8800 , 惡人 7563 歸於無有 369 ; 義人 6662 的根基 3247 卻是永久 5769 。 Proverbs 10:25 As the whirlwind 5492 passeth 5674 , 8800 , so is the wicked 7563 no more : but the righteous 6662 is an everlasting 5769 foundation 3247 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|