利 未 記 11:6
# 853 兔子 768 ─因為 3588 # 1931 倒 1625 嚼 5927 , 8688 不 3808 分 6536 , 8689 蹄 6541 , 就 1931 與你們 9001 不潔淨 2931 ; Leviticus 11:6 And the hare 768 , because he cheweth 5927 , 8688 the cud 1625 , but divideth 6536 , 8689 not the hoof 6541 ; he is unclean 2931 unto you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #768 的意思
字源不明; TWOT - 123a; 陰性名詞 AV - hare 2; 2 1) 兔子 1a) 可能是一種已絕種的動物, 因為現今所知的兔子沒有會反芻的, 確實的意思不明確
希伯來詞彙 #768 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 11:6 兔子768─因為倒嚼不分蹄,就與你們不潔淨; 申 命 記 14:7 但那些倒嚼或是分蹄之中不可吃的乃是駱駝、兔子768、沙番─因為是倒嚼不分蹄,就與你們不潔淨; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|