利 未 記 13:8
祭司 3548 要察看 7200 , 8804 , # 2009 癬 4556 若在皮上 9002 , 5785 發散 6581 , 8804 , # 3548 就要定他為不潔淨 2930 , 8765 , 是 1931 大痲瘋 6883 。 Leviticus 13:8 And if the priest 3548 see 7200 , 8804 that, behold, the scab 4556 spreadeth 6581 , 8804 in the skin 5785 , then the priest 3548 shall pronounce him unclean 2930 , 8765 : it is a leprosy 6883 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #06581 的意思
a primitive root; TWOT - 1840; v AV - spread 15, spread much 4, abroad 3; 22 1) (Qal) to spread
希伯來詞彙 #06581 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 14:44 Then the priest shall come and look, and, behold, if the plague be spread06581, 8804 in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean. 利 未 記 14:48 And if the priest shall come in, and look upon it , and, behold, the plague hath not spread06581, 8804 in the house, after the house was plaistered: then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed. shall come...: Heb. in coming in shall come in, etc 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|