利 未 記 14:34
# 3588 你們到了 935 , 8799 # 413 我 589 賜 5414 , 8802 給你們 9001 為業 9001 , 272 的 834 迦南 3667 地 776 , 我若使 5414 , 8804 你們所得為業 272 之地 776 的房屋中 9002 , 1004 有大痲瘋 6883 的災病 5061 , Leviticus 14:34 When ye be come 935 , 8799 into the land 776 of Canaan 3667 , which I give 5414 , 8802 to you for a possession 272 , and I put 5414 , 8804 the plague 5061 of leprosy 6883 in a house 1004 of the land 776 of your possession 272 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|