利 未 記 16:4
要穿上 3847 , 8799 細麻布 906 聖 6944 內袍 3801 , 把細麻布 906 褲子 4370 穿 # 1961 在 5921 身上 1320 , 腰束 2296 , 8799 細麻布 906 帶子 9002 , 73 , 頭戴 6801 , 8799 細麻布 906 冠冕 9002 , 4701 ; 這都是 1992 聖 6944 服 899 。 他要用水 9002 , 4325 洗 7364 , 8804 # 853 身 1320 , 然後穿戴 3847 , 8804 。 Leviticus 16:4 He shall put on 3847 , 8799 the holy 6944 linen 906 coat 3801 , and he shall have the linen 906 breeches 4370 upon his flesh 1320 , and shall be girded 2296 , 8799 with a linen 906 girdle 73 , and with the linen 906 mitre 4701 shall he be attired 6801 , 8799 : these 1992 are holy 6944 garments 899 ; therefore shall he wash 7364 , 8804 his flesh 1320 in water 4325 , and so put them on 3847 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|