利 未 記 21:6
要 1961 歸 神 9001 , 430 為聖 6944 , 不可 3808 褻瀆 2490 , 8762 神 430 的名 8034 ; 因為 3588 耶和華 3068 的火祭 801 , 就是 853 神 430 的食物 3899 , 是他們 1992 獻的 7126 , 8688 , 所以他們要成為 1961 聖 6918 。 Leviticus 21:6 They shall be holy 6944 unto their God 430 , and not profane 2490 , 8762 the name 8034 of their God 430 : for the offerings 801 , 0 of the LORD 3068 made by fire 801 , and the bread 3899 of their God 430 , they do offer 7126 , 8688 : therefore they shall be holy 6918 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|