利 未 記 22:22
瞎眼的 5788 、 # 176 折傷的 7665 , 8803 、 # 176 殘廢的 2782 , 8803 、 # 176 有瘤子的 2990 、 # 176 長癬的 1618 、 # 176 長疥的 3217 都 428 不可 3808 獻 7126 , 8686 給耶和華 9001 , 3068 , 也不可 3808 在 5921 壇上 4196 作為 5414 , 8799 # 4480 火祭 801 獻給耶和華 9001 , 3068 。 Leviticus 22:22 Blind 5788 , or broken 7665 , 8803 , or maimed 2782 , 8803 , or having a wen 2990 , or scurvy 1618 , or scabbed 3217 , ye shall not offer 7126 , 8686 these unto the LORD 3068 , nor make 5414 , 8799 an offering by fire 801 of them upon the altar 4196 unto the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|