利 未 記 23:10
「你曉諭
1696
,
8761
#
413
以色列
3478
人
1121
說
559
,
8804
#
413
:
#
3588
你們到了
935
,
8799
#
413
我
589
賜
5414
,
8802
給你們
9001
的
834
地
776
,
收割
7114
,
8804
#
853
莊稼
7105
的時候,
要將
853
初熟的
7225
莊稼
7105
一捆
6016
帶
935
,
8689
給
413
祭司
3548
。
Leviticus 23:10
Speak
1696
,
8761
unto the children
1121
of Israel
3478
,
and say
559
,
8804
unto them, When ye be come
935
,
8799
into the land
776
which I give
5414
,
8802
unto you, and shall reap
7114
,
8804
the harvest
7105
thereof, then ye shall bring
935
,
8689
a sheaf
6016
of the firstfruits
7225
of your harvest
7105
unto the priest
3548
:
[sheaf: or, handful: Heb. omer]
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自
0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞
AV - not translated; 22
1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面