利 未 記 23:22
「在你們的地 776 收割 9002 , 7114 , 8800 # 853 莊稼 7105 , 不可 3808 割盡 3615 , 8762 田 7704 角 6285 # 9002 # 7114 # 8800 , 也不可 3808 拾取 3950 , 8762 所 # 7105 遺落的 3951 ; 要留 5800 , 8799 # 853 給窮人 9001 , 6041 和寄居的 9001 , 1616 。 我是 589 耶和華 3068 ─你們的 神 430 。 」 Leviticus 23:22 And when ye reap 7114 , 8800 the harvest 7105 of your land 776 , thou shalt not make clean riddance 3615 , 8762 of the corners 6285 of thy field 7704 when thou reapest 7114 , 8800 , neither shalt thou gather 3950 , 8762 any gleaning 3951 of thy harvest 7105 : thou shalt leave 5800 , 8799 them unto the poor 6041 , and to the stranger 1616 : I am the LORD 3068 your God 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #062 的意思
from 058 and 01004 and 04601;; n pr loc AV - Abelbethmaachah 2; 2 Abel Beth Maachah = "meadow of the house of Maachah" 1) city in northern Israel near Beth Maachah
希伯來詞彙 #062 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 15:20 So Benhadad hearkened unto king Asa, and sent the captains of the hosts which he had against the cities of Israel, and smote Ijon, and Dan, and Abelbethmaachah062, and all Cinneroth, with all the land of Naphtali. 列 王 紀 下 15:29 In the days of Pekah king of Israel came Tiglathpileser king of Assyria, and took Ijon, and Abelbethmaachah062, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to Assyria. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|