利 未 記 23:10
「你曉諭 1696 , 8761 # 413 以色列 3478 人 1121 說 559 , 8804 # 413 : # 3588 你們到了 935 , 8799 # 413 我 589 賜 5414 , 8802 給你們 9001 的 834 地 776 , 收割 7114 , 8804 # 853 莊稼 7105 的時候, 要將 853 初熟的 7225 莊稼 7105 一捆 6016 帶 935 , 8689 給 413 祭司 3548 。 Leviticus 23:10 Speak 1696 , 8761 unto the children 1121 of Israel 3478 , and say 559 , 8804 unto them, When ye be come 935 , 8799 into the land 776 which I give 5414 , 8802 unto you, and shall reap 7114 , 8804 the harvest 7105 thereof, then ye shall bring 935 , 8689 a sheaf 6016 of the firstfruits 7225 of your harvest 7105 unto the priest 3548 : [sheaf: or, handful: Heb. omer] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #062 的意思
源自 058 和 01004 和 04601; 專有名詞 地名 AV - Abelbethmaachah 2; 2 亞伯‧伯‧瑪迦 = "瑪迦家的牧場" 1) 以色列北部的一個城市, 靠近伯瑪迦
希伯來詞彙 #062 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 15:20 便哈達聽從亞撒王的話,派軍長去攻擊以色列的城邑;他們就攻破以雲、但、亞伯‧伯‧瑪迦62、基尼烈全境、拿弗他利全境。 列 王 紀 下 15:29 以色列王比加年間,亞述王提革拉毗列色來奪了以雲、亞伯‧伯‧瑪迦62、亞挪、基低斯、夏瑣、基列、加利利,和拿弗他利全地,將這些地方的居民都擄到亞述去了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|