利 未 記 23:14
無論是餅 3899 , 是烘的子粒 7039 , 是新穗子 3759 , 你們都不可 3808 吃 398 , 8799 , 直等到 5704 把你們獻給 神 430 的供物 7133 帶來 935 , 8687 的那 2088 一 6106 天 3117 才可以吃。 這在你們一切的 9002 , 3605 住處 4186 作為世世代代 9001 , 1755 永遠 5769 的定例 2708 。 」 Leviticus 23:14 And ye shall eat 398 , 8799 neither bread 3899 , nor parched corn 7039 , nor green ears 3759 , until the selfsame 6106 , 2088 day 3117 that 5704 ye have brought 935 , 8687 an offering 7133 unto your God 430 : it shall be a statute 2708 for ever 5769 throughout your generations 1755 in all your dwellings 4186 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07033 的意思
字根型 [與 07034 相同, 取其受熱而縮小的意思] ; TWOT - 2 023; 動詞 欽定本 - roasted 1, dried 1, parched 1, loathsome 1; 4 1) 烤, 烘 1a) (Qal) 烘烤 1b) (Niphal) 1b1) 燒 (分詞) #詩 38:7|
希伯來詞彙 #07033 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了7033, 8803的禾穗子,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 約 書 亞 記 5:11 逾越節的次日,他們就吃了那地的出產;正當那日吃無酵餅和烘的7033, 8803穀。 詩 篇 38:7 我滿腰是火7033, 8737;我的肉無一完全。 耶 利 米 書 29:22 住巴比倫一切被擄的猶大人必藉這二人賭咒說:『願耶和華使你像巴比倫王在火中燒7033, 8804的西底家和亞哈一樣。』 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|