利 未 記 25:22
# 853 第八 8066 年 8141 , 你們要耕種 2232 , 8804 , 也要吃 398 , 8804 陳 3465 糧 4480 , 8393 , 等到 5704 第九 8671 年 8141 出產 8393 收來 935 , 8800 的時候 5704 , 你們還吃 398 , 8799 陳 3465 糧。 」 Leviticus 25:22 And ye shall sow 2232 , 8804 the eighth 8066 year 8141 , and eat 398 , 8804 yet of old 3465 fruit 8393 until the ninth 8671 year 8141 ; until her fruits 8393 come in 935 , 8800 ye shall eat 398 , 8799 of the old 3465 store . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|