利 未 記 27:32
凡 3605 # 4643 牛群 1241 羊群 6629 中, 一切 3605 , 834 從杖 7626 下 8478 經過的 5674 , 8799 , 每第十隻 6224 要 1961 歸給耶和華 9001 , 3068 為聖 6944 。 Leviticus 27:32 And concerning the tithe 4643 of the herd 1241 , or of the flock 6629 , even of whatsoever passeth 5674 , 8799 under the rod 7626 , the tenth 6224 shall be holy 6944 unto the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6629 的意思
字根已不使用, 意為遷移; TWOT - 1864a; 陰性集合名詞 AV - flock 138, sheep 110, cattle 15, shepherd + 07462 2, lamb + 01121 2, lamb 1, sheep + 04480 1, sheepcotes + 01448 1, sheepfold + 01448 1, sheepfold + 04356 1, sheepshearers + 01494 1, shepherd + 07462 1; 274 1) 羊羔, 羊, 綿羊和山羊, 群畜 1a) 羊羔 (通常指綿羊和山羊) 1b) 大量的 (明喻) 1c) 大量的 (隱喻)
希伯來詞彙 #6629 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 15:14 撒母耳說:「我耳中聽見有羊6629叫、牛鳴,是從哪裡來的呢?」 撒 母 耳 記 上 15:15 掃羅說:「這是百姓從亞瑪力人那裡帶來的;因為他們愛惜上好的牛羊6629,要獻與耶和華─你的 神;其餘的,我們都滅盡了。」 撒 母 耳 記 上 15:21 百姓卻在所當滅的物中取了最好的牛羊6629,要在吉甲獻與耶和華─你的 神。」 撒 母 耳 記 上 16:11 撒母耳對耶西說:「你的兒子都在這裡嗎?」他回答說:「還有個小的,現在放羊9002, 6629。」撒母耳對耶西說:「你打發人去叫他來;他若不來,我們必不坐席。」 撒 母 耳 記 上 16:19 於是掃羅差遣使者去見耶西,說:「請你打發你放羊9002, 6629的兒子大衛到我這裡來。」 撒 母 耳 記 上 17:15 大衛有時離開掃羅,回伯利恆放他父親的羊6629。 撒 母 耳 記 上 17:20 大衛早晨起來,將羊6629交託一個看守的人,照著他父親所吩咐的話,帶著食物去了。到了輜重營,軍兵剛出到戰場,吶喊要戰。 撒 母 耳 記 上 17:28 大衛的長兄以利押聽見大衛與他們所說的話,就向他發怒,說:「你下來做甚麼呢?在曠野的那幾隻羊6629,你交託了誰呢?我知道你的驕傲和你心裡的惡意,你下來特為要看爭戰!」 撒 母 耳 記 上 17:34 大衛對掃羅說:「你僕人為父親放羊9002, 6629,有時來了獅子,有時來了熊,從群中啣一隻羊羔去。 撒 母 耳 記 上 24:3 到了路旁的羊6629圈,在那裡有洞,掃羅進去大解。大衛和跟隨他的人正藏在洞裡的深處。 撒 母 耳 記 上 25:2 在瑪雲有一個人,他的產業在迦密,是一個大富戶,有三千綿羊6629,一千山羊;他正在迦密剪羊毛6629。 撒 母 耳 記 上 25:4 大衛在曠野聽見說拿八剪羊毛6629, 撒 母 耳 記 上 25:16 我們在他們那裡牧羊6629的時候,他們晝夜作我們的保障。 撒 母 耳 記 上 25:18 亞比該急忙將二百餅,兩皮袋酒,五隻收拾好了的羊6629,五細亞烘好了的穗子,一百葡萄餅,二百無花果餅,都馱在驢上, 撒 母 耳 記 上 27:9 大衛擊殺那地的人,無論男女都沒有留下一個,又奪獲牛、羊6629、駱駝、驢,並衣服,回來見亞吉。 撒 母 耳 記 上 30:20 大衛所奪來的牛群羊群6629,跟隨他的人趕在原有的群畜前邊,說:「這是大衛的掠物。」 撒 母 耳 記 下 7:8 「現在,你要告訴我僕人大衛,說萬軍之耶和華如此說:『我從羊圈中將你召來,叫你不再跟從羊群6629,立你作我民以色列的君。 撒 母 耳 記 下 12:2 富戶有許多牛群6629羊群; 撒 母 耳 記 下 12:4 有一客人來到這富戶家裡;富戶捨不得從自己的牛群4480, 6629羊群中取一隻預備給客人吃,卻取了那窮人的羊羔,預備給客人吃。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|