利 未 記 27:13
他若 518 一定要 1350 , 8800 贖回 1350 , 8799 , 就要在 5921 你所估定的價值 6187 以外加上 3254 , 8804 五分之一 2549 。 Leviticus 27:13 But if he will at all 1350 , 8800 redeem 1350 , 8799 it, then he shall add 3254 , 8804 a fifth 2549 part thereof unto thy estimation 6187 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|