利 未 記 5:6
並要因 5921 所 834 犯 2398 , 8804 的罪 2403 , 把 853 他的贖愆祭牲 817 ─就是羊群 6629 中 4480 的母羊 5347 , 或是 176 一隻羊羔 3776 , 或是 176 一隻山羊 5795 , 8166 ─牽到 935 , 8689 耶和華 9001 , 3068 面前為贖罪祭 9001 , 2403 。 至於他的罪 4480 , 2403 , 祭司 3548 要為他 5921 贖 3722 , 8765 了。 Leviticus 5:6 And he shall bring 935 , 8689 his trespass offering 817 unto the LORD 3068 for his sin 2403 which he hath sinned 2398 , 8804 , a female 5347 from the flock 6629 , a lamb 3776 or a kid 8166 of the goats 5795 , for a sin offering 2403 ; and the priest 3548 shall make an atonement 3722 , 8765 for him concerning his sin 2403 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01415 的意思
from an unused root (meaning to cut off); TWOT - 314a; n f AV - bank 4; 4 1) a river bank
希伯來詞彙 #01415 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 3:15 And as they that bare the ark were come unto Jordan, and the feet of the priests that bare the ark were dipped in the brim of the water, (for Jordan overfloweth all his banks01415 all the time of harvest,) 約 書 亞 記 4:18 And it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of the LORD were come up out of the midst of Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up unto the dry land, that the waters of Jordan returned unto their place, and flowed over all his banks01415, as they did before. lifted...: Heb. plucked up flowed: Heb. went 歷 代 志 上 12:15 These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflown all his banks01415, 8675, 01428; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west. overflown: Heb. filled over 以 賽 亞 書 8:7 Now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, even the king of Assyria, and all his glory: and he shall come up over all his channels, and go over all his banks01415: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|