利 未 記 7:21
# 3588 有人 5315 摸了 5060 , 8799 甚麼 9002 , 3605 不潔淨 2931 的物, 或是人 120 的不潔淨 9002 , 2932 , 或是 176 不潔淨 2931 的牲畜 9002 , 929 , 或 176 是 # 9002 # 3605 不潔 2931 可憎 8263 之物, 吃了 398 , 8804 獻 # 834 與耶和華 9001 , 3068 平安 8002 祭 2077 的肉 4480 , 1320 , 這 1931 人 5315 必從民中 4480 , 5971 剪除 3772 , 8738 。 」 Leviticus 7:21 Moreover the soul 5315 that shall touch 5060 , 8799 any unclean 2932 thing, as the uncleanness 2932 of man 120 , or any unclean 2931 beast 929 , or any abominable 8263 unclean 2931 thing , and eat 398 , 8804 of the flesh 1320 of the sacrifice 2077 of peace offerings 8002 , which pertain unto the LORD 3068 , even that soul 5315 shall be cut off 3772 , 8738 from his people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|