利 未 記 10:1
亞倫
175
的兒子
1121
拿答
5070
、
亞比戶
30
各
376
拿
3947
,
8799
自己的香爐
4289
,
盛
5414
,
8799
上
9002
火
784
,
加
7760
,
8799
上
5921
香
7004
,
在耶和華
3068
面前
9001
,
6440
獻上
7126
,
8686
凡
2114
,
8801
火
784
,
是
834
耶和華沒有
3808
吩咐
6680
,
8765
他們
853
的,
Leviticus 10:1
And Nadab
5070
and Abihu
30
,
the sons
1121
of Aaron
175
,
took
3947
,
8799
either
376
of them his censer
4289
,
and put
5414
,
8799
fire
784
therein
2004
,
and put
7760
,
8799
incense
7004
thereon, and offered
7126
,
8686
strange
2114
,
8801
fire
784
before
6440
the LORD
3068
,
which he commanded
6680
,
8765
them not.
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自
0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞
AV - not translated; 22
1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面