利 未 記 10:14
所 853 搖 8573 的胸 2373 , 所 853 舉 8641 的腿 7785 , 你們要在潔淨 2889 地方 9002 , 4725 吃 398 , 8799 。 你 859 和你的兒 1121 女 1323 都要同 854 吃; 因為 3588 這些是從以色列 3478 人 1121 平安 8002 祭 4480 , 2077 中給你 5414 , 8738 , 當你的分 2706 和你兒子 1121 的分 2706 。 Leviticus 10:14 And the wave 8573 breast 2373 and heave 8641 shoulder 7785 shall ye eat 398 , 8799 in a clean 2889 place 4725 ; thou, and thy sons 1121 , and thy daughters 1323 with thee: for they be thy due 2706 , and thy sons 1121 ' due 2706 , which are given 5414 , 8738 out of the sacrifices 2077 of peace offerings 8002 of the children 1121 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|