傳 道 書 1:16
我 589 心裡 5973 , 3820 議論 1696 , 8765 說 9001 , 559 , 8800 : # 2009 我 589 得了 3254 , 8689 大 1431 , 8689 智慧 2451 , 勝過 5921 # 834 # 1961 我以前 9001 , 6440 在 5921 耶路撒冷 3389 的眾人 3605 , 而且我心中 3820 多 7235 , 8687 經歷 7200 , 8804 智慧 2451 和知識 1847 的事。 Ecclesiastes 1:16 I communed 1696 , 8765 with mine own heart 3820 , saying 559 , 8800 , Lo, I am come to great estate 1431 , 8689 , and have gotten 3254 , 8689 more wisdom 2451 than all they that have been before 6440 me in Jerusalem 3389 : yea, my heart 3820 had great 7235 , 8687 experience 7200 , 8804 of wisdom 2451 and knowledge 1847 . [had...: Heb. had seen much] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|