傳 道 書 2:3
我心裡 9002 , 3820 察究 8446 , 8804 , 如何用酒 9002 , 3196 使 # 853 我肉體 1320 舒暢 9001 , 4900 , 8800 , 我心 3820 卻仍以智慧 9002 , 2451 引導 5090 , 8802 我; 又如何持住 9001 , 270 , 8800 愚昧 9002 , 5531 , 等 5704 # 834 我看明 7200 , 8799 世人 9001 , 1121 , 120 , 在天 8064 下 8478 一生 4557 , 3117 , 2416 # 834 當行 6213 , 8799 何事 335 為 2088 美 2896 。 Ecclesiastes 2:3 I sought 8446 , 8804 in mine heart 3820 to give 4900 , 8800 myself 1320 unto wine 3196 , yet acquainting 5090 , 8802 mine heart 3820 with wisdom 2451 ; and to lay hold 270 , 8800 on folly 5531 , till I might see 7200 , 8799 what was that good 2896 for the sons 1121 of men 120 , which they should do 6213 , 8799 under the heaven 8064 all 4557 the days 3117 of their life 2416 . [to give...: Heb. to draw my flesh with wine] [all...: Heb. the number of the days of their life] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #335 的意思
可能源自 0370; TWOT - 75; 疑問副詞 欽定本 - where, what, whence; 16 1) 何處?, 來自何方? 2) 那一個?, 如何? (放在其他副詞前面)
希伯來詞彙 #335 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 20:7 他終必滅亡,像自己的糞一樣;素來見他的人要說:他在哪裡335呢? 約 伯 記 28:12 然而,智慧有何處可尋?聰明之處在哪裡335, 2088呢? 約 伯 記 28:20 智慧從何處來呢?聰明之處在哪裡335, 2088呢? 約 伯 記 38:19 光明的居所從何335, 2088而至?黑暗的本位在於何處335, 2088? 約 伯 記 38:24 光亮從何335, 2088路分開?東風從何路分散遍地? 箴 言 31:4 利慕伊勒啊,君王喝酒,君王喝酒不相宜;王子說濃酒在那裡335, 8675, 176也不相宜; 傳 道 書 2:3 我心裡察究,如何用酒使我肉體舒暢,我心卻仍以智慧引導我;又如何持住愚昧,等我看明世人,在天下一生當行何事335為美。 傳 道 書 11:6 早晨要撒你的種,晚上也不要歇你的手,因為你不知道哪335一樣發旺;或是早撒的,或是晚撒的,或是兩樣都好。 以 賽 亞 書 19:12 你的智慧人在哪裡335呢?萬軍之耶和華向埃及所定的旨意,他們可以知道,可以告訴你吧! 以 賽 亞 書 50:1 耶和華如此說:我休你們的母親,休書在哪裡335呢?我將你們賣給我哪一個債主呢?你們被賣,是因你們的罪孽;你們的母親被休,是因你們的過犯。 以 賽 亞 書 66:1 耶和華如此說:天是我的座位;地是我的腳凳。你們要為我造何等335, 2088的殿宇?哪裡335, 2088是我安息的地方呢? 耶 利 米 書 5:7 我怎能335赦免你呢?你的兒女離棄我,又指著那不是神的起誓。我使他們飽足,他們就行姦淫,成群地聚集在娼妓家裡。 耶 利 米 書 6:16 耶和華如此說:你們當站在路上察看,訪問古道,哪335是善道,便行在其間;這樣,你們心裡必得安息。他們卻說:我們不行在其間。 約 拿 書 1:8 眾人對他說:「請你告訴我們,這災臨到我們是因誰的緣故?你以何事為業?你從哪裡來?你是哪一國?#335屬哪一族的人?」 那 鴻 書 3:17 你的首領多如蝗蟲;你的軍長彷彿成群的螞蚱,天涼的時候齊落在籬笆上,日頭一出便都飛去,人不知道落在何335處。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|