傳 道 書 12:9
再者 3148 , 傳道者 6953 因有 7945 , 1961 智慧 2450 , 仍 5750 將知識 1847 教訓 3925 , 8765 # 853 眾人 5971 ; 又默想 239 , 8765 , 又考查 2713 , 8765 , 又陳說 8626 , 8765 許多 7235 , 8687 箴言 4912 。 Ecclesiastes 12:9 And moreover 3148 , because the preacher 6953 was wise 2450 , he still taught 3925 , 8765 the people 5971 knowledge 1847 ; yea, he gave good heed 239 , 8765 , and sought out 2713 , 8765 , and set in order 8626 , 8765 many 7235 , 8687 proverbs 4912 . [moreover...: or, the more wise the preacher was, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7945 的意思
0834 的關係詞; TWOT - 184; 質詞/語助詞 欽定本 - though 1, for whose cause 1, for my sake 1; 3 1) 誰, 哪個
希伯來詞彙 #7945 在聖經原文中出現的地方
雅 歌 3:4 我剛離開7945, 5674, 8804他們就遇見7945, 4672, 8804我心所愛的7945, 157, 8804。我拉住他,不容他走,領他7945, 935, 8689入我母家,到懷我者的內室。 雅 歌 3:7 看哪,是所羅門7945, 9001, 8010的轎;四圍有六十個勇士,都是以色列中的勇士; 雅 歌 4:2 你的牙齒如新剪毛的一群母羊,洗淨上來7945, 5927, 8804,個個都7945, 3605有雙生,沒有一隻喪掉子的。 雅 歌 5:9 你這女子中極美麗的,你的良人比別人的良人有何強處?你的良人比別人的良人有何強處,你就這樣7945, 3602囑咐我們? 雅 歌 6:5 求你掉轉眼目不看我,因你的眼目7945, 1992使我驚亂。你的頭髮如同山羊群臥在7945, 1570基列山旁。 雅 歌 6:6 你的牙齒如一群母羊洗淨上來,個個都7945, 3605有雙生,沒有一隻喪掉子的。 雅 歌 8:12 我自己7945, 9001的葡萄園在我面前。所羅門哪,一千舍客勒歸你,二百舍客勒歸看守果子的人。 耶 利 米 哀 歌 2:15 凡過路的都向你拍掌。他們向耶路撒冷城嗤笑,搖頭,說:難道人所7945稱為全美的,稱為全地所喜悅的,就是這城嗎? 耶 利 米 哀 歌 2:16 你的仇敵都向你大大張口;他們嗤笑,又切齒說:我們吞滅他。這真是我們所盼望的7945, 6960, 8765日子臨到了!我們親眼看見了! 耶 利 米 哀 歌 4:9 餓死的不如被刀殺的,因為7945這是缺了田間的土產,就身體衰弱,漸漸消滅。 耶 利 米 哀 歌 5:18 錫安山荒涼#7945,野狗(或譯:狐狸)行在其上。 約 拿 書 1:7 船上的人彼此說:「來吧,我們掣籤,看看這災臨到我們是因誰的緣故9002, 7945, 9001, 4310。」於是他們掣籤,掣出約拿來。 約 拿 書 1:12 他對他們說:「你們將我抬起來,拋在海中,海就平靜了;我知道你們遭這大風是因我的緣故9002, 7945, 9001。」 約 拿 書 4:10 耶和華說:「這蓖麻,不是你栽種的,也不是你培養的;#7945一夜發生,一夜乾死,你尚且愛惜; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|