傳 道 書 4:4
我 589 又見 7200 , 8804 人 376 為 # 853 一切的 3605 勞碌 5999 和 # 853 各樣 3605 靈巧的 3788 工作 4639 就 3588 , 1931 被鄰舍 4480 , 7453 嫉妒 7068 。 這 2088 也 1571 是虛空 1892 , 也是捕 7469 風 7307 。 Ecclesiastes 4:4 Again, I considered 7200 , 8804 all travail 5999 , and every right 3788 work 4639 , that for this a man 376 is envied 7068 of his neighbour 7453 . This is also vanity 1892 and vexation 7469 of spirit 7307 . [every...: Heb. all the rightness of work] [for this...: Heb. this is the envy of a man from his neighbour] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03787 的意思
字根型; TWOT - 1 052; 動詞 欽定本 - right 1, prosper 1, direct 1; 3 1) 有利, 適當, 合宜, 成功 1a) (Qal) 1a1) 合宜 (#斯 8:5|) 1a2) 成功 (#傳 11:6|) 1b) (Hiphil) 賦予成功 (#傳 10:10|)
希伯來詞彙 #03787 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 8:5 說:「亞甲族哈米大他的兒子哈曼設謀傳旨,要殺滅在王各省的猶大人。現今王若願意,我若在王眼前蒙恩,王若以為美3787, 8804,若喜悅我,請王另下旨意,廢除哈曼所傳的那旨意。 傳 道 書 10:10 鐵器鈍了,若不將刃磨快,就必多費氣力;但得智慧指教3787, 8687,便有益處。 傳 道 書 11:6 早晨要撒你的種,晚上也不要歇你的手,因為你不知道哪一樣發旺3787, 8799;或是早撒的,或是晚撒的,或是兩樣都好。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|